NastanekJeziki

Modalni glagoli v nemškem jeziku: uporaba odtenkov

Dovolj je, da pomislimo na ime te vrste glagola - "modal", da bi razumeli značilnosti njihove vrednosti. Kot je znano, v formalne logike, obstajajo dve izjavi komponent: izrek in modus, kjer izrek - to je vsebina, ki je dejansko sestavljate sporočilo, in način - to je osebna ocena. Tako so modalni glagoli uporablja za izražanje odnosa do tožbe. To so besede, "želim", "mogoče", "Želim si."

Vse modalni glagoli v nemškem jeziku lahko razdelimo v skupine: Jaz, jaz, jaz želim. V vsakem od teh dveh glagolov. Dovolite nam, jih preučiti v tem vrstnem redu.

Modalni glagoli v nemščini:   "Ne morem"

Dürfen in können - ti dve besedi se uporablja za opis možnost izpolnitve ukrepa. Vendar pa obstajajo nianse njihovih vrednot.

Dürfen uporablja v dveh primerih:

1. Kadar je treba izraziti prepoved ali dovoljenje. Preveden kot "dovoljeno", "nemogoče", "prepovedano", "lahko" (v "dovoljenje" vrednost).

2. Če želite povedati o priporočilih (npr., "Te tablete se priporoča, da zjutraj").

Können ima en odtenek smislu: da bi lahko, da bi lahko imeli priložnost, sposobnost za izvedbo nečesa. Na primer: "Ne morem premakniti ohišja" (ne dovoli mi, da to storite, in imam tako priložnost), "da lahko igrajo tenis" (ni tukaj, mu je bilo dovoljeno, da igrajo tenis, in on ve, kako ravnati žogo in lopar).

Modalni glagoli v nemščini: "Moram"

Naslednji par modalnih glagolov: sollen - müssen. Oba sta blizu v smislu, da je ruska "naj bi".

Sollen uporablja v treh primerih:

1. Spoštovanje zakonov in zapovedi (ne morete vzeti stvari drugih ljudi).

2. Upoštevanje dolžnosti in moralo (morate spoštovati mnenje drugih ljudi).

3. Po naročilu nekoga, navodila (moj oče je dejal, da bi moral naučiti).

Müssen prevaja, kot pravilo, na enak način - je treba. Odnoko upotreblyatesya v drugih primerih. Ta beseda je manj tog in poudarja, da mora govorec narediti nekaj iz lastne notranje impulz, ali pa to stori pod pritiskom zunanjih okoliščin (v tem primeru pogosto prevajanje müssen so "prisiljeni", "pravica"). Na primer: "Moram študij trda" (to počnem zaradi svojega očeta, ne zato, ker me je prosil, da, ampak zato, ker menim, da je to potrebno), "moram iti domov" (moram iti domov, ker je dež) . Poleg tega, da je že tretjič, da smo uporabili müssen: Če gre za stanje, ki po našem mnenju, je bila neizogibna (in to bi moralo biti).

Modalni glagoli v nemščini: "Želim"

Dve glagoli wollen in möchten namenjeni za izražanje želje o nekaterih dogodkov ali dejanj. Menimo, posebnosti njihove vrednosti.

Wollen - to trden namen, načrti, ne obstaja negotovost, je treba prevesti, ne le "želim" ali "namerava", ampak "načrt."

Möchten pomeni, "da imajo željo." Kot pravilo, glagol preveden kot "Jaz bi rad." Mimogrede, to je oblika znane besede mögen, ki se uporablja za izražanje naklonjenosti (mi je všeč, mi je všeč).

In ta glagol lahko izrazijo željo, da motivacija, da nekaj naredi. Pogosto, lahko vidite, kako se to prevede "mora" (ki jo je treba pridejo čim prej), vendar se ne sme zamenjevati z sollen ali müssen, ki lahko pomenijo tudi. Möchten - je mehka, čeprav, in zares Preklinjanje. Natančnejši prevodi so: "je zaželeno, da ste storili ...", "Jaz bi res rad videl ..." "... jo je treba storiti".

tako:

  • dürfen: Lahko plavati (I pustimo zdravniki);
  • können: lahko letim (ne morem narediti);
  • sollen: naj grem (celotna ekipa se veseli z mano);
  • müssen: moram plavati (želim delati pred dostavo standardov);
  • wollen: bom plaval (bom šel in se učijo);
  • möchten: želim plavati (nekoč, morda, ko imam čas, v vsakem primeru, tudi če ne grem v bazen, jaz bi bilo všeč).

Kako Študija modalni glagoli?

Nemški, vaje, ki jih je mogoče zlahka najti v literaturi, lahko res zdi težko. V tem članku nismo dotaknili oblike, ki se lahko sprejmejo na modalne glagole, in vendar se naslonite na osebo in število. Tisti študenti, v sredstva, ki so že na najmanj Intermediate angleščini, ki poteka na temo, lahko še ugotovili, da je znana. Dejansko, angleščina je zelo podobna nemščini. Konjugacija modalnih glagolov - edina stvar, ki je pomembna razlika. Nemški kaže več različnih oblik. Glede na vrednosti modalnih glagolov, res območje sekata. Še več, lahko celo njihov zvok blizu (lahko - kann). To ni presenetljivo: angleški in nemški jezik pripadata isti jezikovni skupini. Nauči eno za drugo, bo veliko lažje. Za tiste študente, ki se učijo nemško iz nič, bo strategija win-win za naslednjo. Najprej se moramo naučiti pomen vsakega modalnega glagola, naučiti razumeti, na kaj naj situacije njihovo uporabo. Potem, ko je trdno primite, da wollen - želijo, da bi pomenilo-in möchten - želim, sanje, itd, lahko traja študij oblik modalnih glagolov ...

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.delachieve.com. Theme powered by WordPress.