KarieraUpravljanje kariere

Koliko zasluži tolmača? Izkušnje in obseg dela

V dobi globalizacije prevajalskega poklica postaja vedno bolj pomembna kot kdajkoli prej. V tem članku boste spoznali vrste funkcij in dohodkov prevajalcev.

Vrste prevajalsko delo

Kaj je znanega o poklic prevajalca? Verjetno samo dejstvo, da je bila ta specialist kakovostni prevodi besedil, dialogov in raznih ustnih izjav. Vendar pa velja za poklic ima zelo širok spekter vrst in podvrst. Torej, če ima oseba, ki dobro pozna določenem jeziku, da je sposoben za delo na naslednjih področjih:

  • Zaposlenost v stanju vsake organizacije. Ti vključujejo zunanje ministrstvo, različne založbe in filmske družbe. Oseba, ki želi delati na tem področju, je potrebno imeti strokovno izobrazbo in ugled.
  • Samostojni. To je delo v okolju brez. To je dovolj, da se dokaže z najboljšo stranko. Izobraževanje kot tako ni potrebno.

Prevajalec lahko opravlja naslednje dejavnosti:

  • oralno;
  • obdelava besedil;
  • delo z video.

Koliko zasluži tolmača? Odgovor na to vprašanje bo v nadaljevanju.

Glavne odgovornosti prevajalec

Ne glede na to, kje ga upravlja oseba, ki opravlja v prevodu, so nekatere funkcije, ki se izvajajo v teh strokovnjakov. V veliki meri je to odvisno od nalog in odgovor na vprašanje o tem, koliko zasluži tolmača. Torej, kaj lahko izpostavili?

  • Delo z dokumenti, predpisi, predstavitve in tako naprej. Hkrati pa ne sme biti izgubljena semantično vsebino, slog in besednjak.
  • Delo na urejanje besedila. Njihovo zmanjševanje, modifikacija ali popravilo; Spet mora prevajalec celoti ohrani prvotni pomen besedila.
  • Poslovna korespondenca, dialog in pogajanja.
  • Escort uradniki za različne vrste srečanj, konferenc, pogovorov in tako naprej. E. simultano prevajanje.

Najpomembnejša jezik

V katerem jeziku je najbolj pomembna in aktualna? Večina ljudi bi rekel, da je angleščina. Seveda, da je. Prepričan sem, da mnogi bi rad vedel, koliko zaslužijo tolmače English. In prav tu, da obstaja en velik problem: prevod iz angleščine je ena najnižjih plačan. Razlog za to je več razlogov. Ampak glavno je dejstvo, da vse več ljudi se naučijo jezika, in potreba za prevajalce preprosto izgine. Kljub temu, 67% prostih delovnih mest pade na angleškem jeziku - to je res zanimiv paradoks!

Katere druge jezike na trgu dela se štejejo za pomembno? Po statističnih podatkih, 14% prostih delovnih mest spada v nemščini. Tako je nemški jezik, je na drugem mestu po angleško. Preostali pa Francozi (5%), kitajski (4%) in španščine (2%).

Vprašanje, koliko zasluži tolmača je zelo težko. Pokrijte težko, saj prihodki so odvisni od mnogih dejavnikov. In vendar, lahko razkrije najbolj osnovne točke. O tem kasneje.

Prevajalec na področju freelancing

Z vsakim dnem "prost prevod" postaja vse bolj in bolj. Razlog za to je, seveda, z razvojem internetnih tehnologij in pojav novih izmenjavo vsebin. Treba je omeniti, da je svobodni prevajalec veliko večjo kapaciteto kot delavca v formalne organizacije. Konec koncev, spletno omrežje je niz podatkov, vsebin, video in besedila, ki bi se lahko prevedejo in jo dal v pregled.

Koliko zasluži svobodni prevajalec? Za odgovor na to vprašanje ena beseda ne bo delovala. Tukaj bo vse odvisno od naslednjih dejavnikov:

  • stopnjo preobremenjenosti prevajalca;
  • stopnja pomembnosti vsebine je treba prevesti;
  • se je število uporabnikov interneta, ki potrebujejo vsebino, in še več.

Opozoriti je treba, pa je, da je v zvezi s strokovno prevajalec sposobni zaslužiti na mesec na 1 tisoč. $ (ko gre za izmenjavo vsebin).

stopnji dohodka, glede na jezik

Koliko zasluži prevajalec kitajskega jezika? In italijanska? Da se takšna vprašanja so podani z ljudmi, ki mislijo, da je prihodek odvisen od ciljnega jezika. Toda ali je to res? Odgovor na to vprašanje bo v nadaljevanju.

Obstaja poseben statistični podatki, ki omogočajo oceno stroškov prevajalskega dela, odvisno od smeri jezika. . Glede na to, da je povprečna plača v obravnavanem strokovnjaka okoli 40 tisoč rubljev, je vredno upoštevati naslednje podatke:

  • Grški - 85 tisoč rubljev.
  • Arabščina - 61 tisoč rubljev.
  • Japonski jezik - do 60 tisoč rubljev.
  • Kitajski - 47 tisoč rubljev.
  • Kazahstanski jezik - 42 tisoč rubljev.
  • Italijanski - 36 tisoč rubljev ..

Kot lahko vidite, je zaseda vodilni položaj v grščini. To so ljudje, ki so lastniki danega jezika, zaslužili največ denarja. Vendar se lahko sprašujem o tem, kje je v angleškem jeziku. Koliko zaslužijo tolmače English? Nenavadno je, ampak ima v lasti dane jezikovne strokovnjaki zaslužijo zelo malo - malo manj kot prevajalci iz italijanščine.

Izobraževanje za delo kot prevajalec

Ali moram biti usposobljeni na različnih izobraževalnih ustanovah, da izkoristijo tolmač poklic? To je odvisno v tem primeru vse, kar se bo od tam, kjer želi opravljati svojo kariero kot moški. Torej, je malo verjetno, na Ministrstvu za zunanje zadeve ali za prestižno založbo bo oseba brez ustrezne izobrazbe. Priti v takšno organizacijo in delo je uradno, da je treba zelo poskusiti. Gre za to, da bi dobili diplomo visoke šole za jezikovno posebnost, zaslužijo vsaj malo delovnih izkušenj, ki lahko sodelujejo v različnih jezikovnih tekmovanjih, in tako naprej. D.

Če oseba, ki želi delati kot prevajalec na področju freelancing, potem ne bi bilo toliko seva. Tukaj je vse veliko bolj preprosto: si pošljete nekaj testnega dela za stranko, in da se uveljavi kot specialist kakovosti. Ampak včasih pot samostojni je lahko težavno in zapleten. Dejstvo je, da dokaže od najboljšem položaju, morate poskusiti zelo dobro.

stopnji dohodka, glede na delovnem mestu

Uradne organizacije, ki jih pristojne prevajalcev z višjo izobrazbo, je res veliko v Rusiji. Višina dohodka je odvisna tudi od regije, kjer se šteje, strokovnjak deluje. Koliko prevajalci zaslužijo v Rusiji? To se bo še razpravljalo.

Tu so statistični podatki, ki se spreminja glede na povprečne plače, odvisno od regije (govorimo o simultano prevajanje):

  • Moskva regiji - od 60 do 100.000 rubljev.
  • Leningrad regiji - od 40 do 80 tisoč rubljev.
  • Volgograd, Ekaterinburg in Kazan - od 30 do 45 tisoč, rubljev.
  • drugih večjih mestih - od 27 do 45 tisoč, rubljev ..

Kako zaslužiti več?

Obstaja nekaj nasvetov za ljudi, ki želijo narediti prevode. Če sledite spodaj navedene nasvete, na vsa vprašanja, kot so "koliko zasluži prevajalec kitajski, italijanski in španski" bodo izginili sami. Konec koncev, je vse odvisno ne toliko na vir dela, ampak na naporu.

  • Zato je potrebno nenehno izboljševati. Torej, če se zdi, da je jezik študiral notri in ven, nato pa nimajo kam iti, ne ustavijo. Treba je odpreti novo, včasih celo zelo specializirane vidiki jezika. Comfort zone je škodljiva in ne more ostati v njej, v vsakem primeru.
  • Izbira prestižni podjetja ali organizacije.
  • Izbira kraja stalnega prebivališča in zato delo.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.delachieve.com. Theme powered by WordPress.